К основному контенту

Неделя 19: заряжаемся новогодним настроением


Неделя 19: заряжаемся новогодним настроением

Наступил декабрь – двуликий месяц. С одной стороны он навевает печаль и депрессию, ведь солнце все чаще спит на мягкой перине из облаков. С другой стороны, месяц наполнен позитивом, ведь в нем собраны всеми любимые праздники:

  • 4 декабря – Введение Девы Марии в храм;
  • 17 декабря – День святой великомученицы Варвары, которая ворует ночь;
  • 19 декабря – день Николая Чудотворца, любимца всех детей;
  • 25 декабря – католическое Рождество, отметить которое святой долг православного христианина (по мнению сатирика Задорнова)
  • 31 декабря – Новый год
  • А посему пришло время заряжаться новогодним настроением, что мы и сделали 5 декабря, посетив Клавдиево-Тарасовскую фабрику елочных игрушек, которая находится в Киевской области. Кстати, поездка положительно повлияла на меня, ведь после нее я написал два текста по лодочным моторам для киевского Интернет-магазина «Пять звезд». О начальном этапе сотрудничества с ним я рассказывал на прошлой неделе. Процент выполнения достиг уже 60%.

    На всех страницах моего сайта появился блок “Follow by Email”. Рекомендую подписаться на обновления блога, чтобы быть в курсе моей занятости и сделать заказ, когда у меня будет окно. Сообщения о публикации новых материалов приходят на следующий день после размещения на сайте. Заказать уникальную статью у меня очень просто – достаточно изучить мануал.

    Как улучшить позиции сайта за короткое время, если вы попали ко мне?
  • Ознакомиться с перечнем моих услуг
  • Изучить мое разноплановое портфолио
  • Убедиться, что я – исполнитель, которого вы долго искали
  • Связаться со мной одним из способов, указанных на сайте. ТЗ формулируйте четко, чтобы не возникало лишних вопросов
  • Получить извещение о принятии заказа в работу
  • В положенный срок получить от меня уникальный контент с грамотно расставленными ключами.
  • Принять заказ и оплатить оговоренную сумму сразу после принятия.
  • Мое портфолио пополнилось свежей работой. Это перевод с английского сайта инвестиционной компании. Ознакомиться и заказать перевод с английского.

    О работе в течение недели я уже рассказал. Перехожу к поездке на фабрику елочных игрушек. В ходе экскурсии мы посетили все цеха и увидели производство украшений своими глазами. Зрелище это незабываемое.

    Игрушки производят из медицинского стекла. Его преимущества – минимальная температура нагрева, быстрота застывания и легкость принятия формы.

    Стеклодув за день изготавливает до 200 заготовок. Его рабочее место окружают коробки. Слева находятся тонкие стеклянные колбы, справа – упаковка для остывших заготовок. Всего же в стеклодувном цеху работает 8 человек.

    Отдохнувшие заготовки отправляются в серебряный цех. Сначала их помещают в аммиак и дистиллированную воду, а спустя некоторое время игрушка принимает ванну с обычной водой. Как результат – на ней остается серебро. Затем она высыхает в течение суток. Некоторые из них отправляются в покрасочную камеру, а остальные – в художественный цех.

    Окрас игрушки зависит от условий, в которых она высыхает. Например, для синего цвета нужна полная темнота.

    Скорость работы мастеров художественного цеха зависит от сложности рисунка. Типовые эскизы (снеговики, пингвины и т.п.) художник выполняет за час-два. А вот тематические серии или картины маслом на шарике отнимают порой до двух суток напряженного труда.

    Есть на фабрике и мини-музей с образцами украшений европейских и отечественных фабрик. Отдельные экземпляры составляют целые композиции рождественских сюжетов. Кроме того, есть комната-сюрприз, спрятанная в обычном шкафу и почта Деда Мороза, где можно загадать желание. Фойе фабрики напичкано сказочными сюжетами, новогодними загадками и забавными фактами о Дедах Морозах разных стран.

    Поездка вдохновила меня на написание уникальных статей. А положительная энергика останется с нами на весь год.

    Заявки на проекты я не подавал, так как я обеспечен работой.

    Уделил время физическому совершенствованию. Не забывал и о правильном питании.

    За один отчет я перелинковал 5 страниц

    На протяжении недели я работал с одним заказчиком, который нацелен на долгосрочное сотрудничество.

    Немного продвинулись домашние дела.

    Портфолио пополнилось одной работой. О ней я писал выше.

    Завершить перевод книги Варнделла, которую я начал читать пару недель назад, не удалось. Почему-то я сильно увставал эти дни.

    Цели марафона #кцели 7-13 декабря:

    .
  • Выучить 7 английских фразеологизмов
  • Начать подготовку дайджеста-2015 материалов сайта
  • Поиск новых заказчиков и сотрудничество с постоянными
  • Расширять портфолио на биржах фриланса
  • Завершить чтение книги Даррена Варнделла «TOP 10 SEO TIPS»
  • Комментарии

    Популярные сообщения из этого блога

    Мои услуги

    Копирайтер Илья Клепко предлагает дорогим клиентам уникальное наполнение сайтов, пунктуальность сдачи и соответствие контента предосавленному техническому заданию техническому заданию.Для вас, дорогие заказчики, я предоставляю ряд важных услуг, которые необходимы каждому вебмастеру.Копирайтинг – от 50 рублей за 1000 знаковПредложение включает написание авторских статей с максимальной уникальностью по выбранной системе антиплагиата. Текст будет не только уникальным, но и качественным, ведь он проходит несколько ступеней проверки. При желании вы можете заказать паспорт качества на мою продукцию.Примеры копирайтингаКопирайтинг "Как выбрать выделенный сервер"Копирайтинг "Крутые штуки на Aliexpress № 2Копирайтинг на продажуКопирайтинг "Симулятор управления автобусом спасет жизни" Копирайтинг «Steinberger Frankfurter Hof»Рерайтинг текстов – от 40 рублей за 1000 знаковПосещаемость страницы с текстовым конентом страдает из-за ряда факторов. Среди них – плохое качество…

    Марафон к цели. Апрель:ни дня бе строчки

    Добрый день, уважаемые читатели! Прошел еще один месяц года, который приближает меня к ключевой цели.В апреле поток заказов был стабильным. Я имел возможность проявить навыки рерайтера, копирайтера и переводчика. Тематика работ разная – от одежды до гороскопа на следующий год, который я перевел с английского.Одна из групп в социальных сетях, которая снабжала меня англоязычными журналами для поиска статей на перевод, прекратила существование. К счастью, администраторы сообщества позаботились о своих подписчиках и перевели всех заинтересованных в другую. Преимущества стали очевидны – оперативная выкладка прессы, ассортимент увеличился. Появилась возможность заказа и обсуждения изданий. Поэтому условно-бесплатный доступ оправдан.Также удалось завершить чтение книги «Пасха красная» об убийстве трех оптинских монахов 1993 года. Незамедлительно приступил к ознакомлению с историей родного города – бесценным изданием о роде Бобринских, которые владели Смелой до революции 1917 года. Однако под…

    Конец зимы и начало весны

    Добрый день, уважаемые читатели! После публикации предыдущего отчета прошло 2 месяца. Этот период был очень напряженный и продуктивный.О работеПоток заказов не иссякал. Один из крупных проектов – создание русской и английской версии сайта для одного из украинских брендов. Также выполнил проект по регулировке правил написания объявлений на портале Нижнего Новгорода. А вот проект по наркологии не оправдал ожиданий. Очевидно, это не моя тема.Магазин контента пополнился двумя статьями. Продано также две – описание телеканала и статью об использовании мозга для генерации идей. Работа над пополнением личного магазина продолжается.В данное время я завершаю чтение познавательной книги православной направленности – «Пасха красная» о преступлении против православия – убийстве трех монахов Оптиной пустыни.Цель – дочитать ее до годовщины события – 18 апреля почти выполнена.> О событияхособых событий за этот период не было. Хочется выделить лишь участие в мероприятии «Пригласи друга на кофе» в …